close

 

韓文歌詞:naver
中文歌詞:那個毛姐

歌手:매직 플로우(Mazik Flow)Feat. 럼블피쉬(Rumble Fish)
專輯:Free Soul

Hey girl. My heart is crying. Because of you, you know.
사랑하기 땜에 헤어지자는 말
因為愛所以分手吧的話
나보다 좋은 사람 만나라는 니 말
去遇見比我更好的人吧你的話
모두다 그저 내 귀를 간지럽히는 이기적인 너의 말
全都一直讓我耳朵搔癢的自私的你的話
그대 왜이래 왜왜왜왜 많이 낯설어
你為何這樣 為何為何為何為何  好陌生
Why Why Why Tonight
모두 거짓말 Say goodbye
全都是謊言 Say good bye


Blah Blah Blah
변명하지마
不要再辯解
자꾸 설명하려 들지마
不要再一直說明
그냥 변한거야 니 사랑이 식은거야
就只是變了 你的愛冷卻了
Blah Blah Blah
떠들지좀마
不要再吵鬧
자꾸 미안하다 하지마
不要再一直說抱歉
Never Never Never
Never tell me what you need. Say goodbye.
Say goodbye~Say goodbye~
Never tell me what you need. Say goodbye.

그랬었지 우리 둘은 아주 많이 닮아서
曾經如此 我們兩人非常非常相像
둘 다 옛 사랑에 상처받고 맘이 닳아서
兩人都被以前的愛情傷過 心都被磨損 
서로 아껴주고 보듬어주던 둘도 없던 사이
互相珍惜著 互相緊抱著的 兩人都曾經沒有過的關係
그런 니가 변해가고 있어 나도 모르는 사이
那種連你變了我都不知道的關係


미워도 미워도 미운 정이 남는걸
即使憎恨 會留下憎恨的感情
비워도 비워도 자꾸 채워지는 널
即使抽空 一直填補空虛的你
감당 안돼 강한척해
無法負擔 假裝堅強
이런 내가 더 쓸쓸하고 초라해
這樣的我更加淒涼又寒酸


Blah Blah Blah
변명하지마
不要再辯解
자꾸 설명하려 들지마
不要再一直說明
그냥 변한거야 니 사랑이 식은거야
就只是變了 你的愛冷卻了
Blah Blah Blah
떠들지좀마
不要再吵鬧
자꾸 미안하다 하지마
不要再一直說抱歉
Never Never Never
Never tell me what you need. Say goodbye.


Don't wish you. Don't want you.
I never believe never believe never tell me what you need.
Don't wish you. Don't want you.
I never believe never believe. I don't wanna belong.


전화기에 니 이름만 떠도 가슴 뛰던 기억들
曾經連在電話裡只是打上你的名字也會心跳的記憶
아련해진 기억너머로 사라져만 가겠지
隱隱約約越過記憶就會消失吧
그래도 자꾸만 눈물이 나는걸不要
即使如此還是一直流淚


Blah Blah Blah
소용없잖아
沒有用了
이미 끝나버린 거잖아
一切已經結束了
이젠 남인거야 돌이킬 수 없는거야
現在已是陌生人 已經不可能回去了
Blah Blah Blah
떠들지좀마
不要再吵鬧
자꾸 미안하다 하지마
不要在一直說抱歉
Never Never Never
Never tell me what you need. Say goodbye.
Say goodbye~Say goodbye~
Never tell me what you need. Say goodbye.
(너 때문에 길었던 머리도 자르고)
(因為你連留長的頭髮都剪了)
(너 때문에 평소엔 부리지 않던 멋도 많이 부린건데)
(因為你平時不散發的風采都多散發了)
(마냥 좋았는데 이제 아무 소용없네)
(一直很喜歡的 現在什麼用都沒有了)
 

어쩔수 없나봐
沒有辦法的吧
영원한 사랑은 정말 없는 건가봐
可能真的沒有永遠的愛情吧
그래도 다행이야
即使如此 幸好啊
차라리 내가 아프다는 게
不如是我這麼痛
Say good bye.


*中文歌詞為毛姐本人渣翻,轉載請告知並註明「那個毛姐」*
*翻譯有誤歡迎指教*

arrow
arrow

    那個毛姐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()