close

 

韓文歌詞:naver
中文歌詞翻譯:那個毛姐

歌手:Paul Kim(폴킴)
專輯:(數位單曲)

Breeze
가벼운 바람이 깨우는 Oh breeze
輕輕的風喚醒的 Oh breeze
너의 생각으로 시작하는 My everyday
用想你開始的 My everyday
Breath
뭔가 좋은일이 생길것같은
好像有什麼好事要發生
절로 콧노래가 흘러나오는
不由自主地哼起了歌
그런 상상을 하게해
有了那樣的想像


단둘이서 영활보자할까
要兩個人去看電影嗎
시시하진않을까
會不會有點小氣
어떤 애기로 널 웃게 할까
要用什麼逗你笑呢
용기가 없는나
沒有勇氣的我


커피한잔할래요
要去喝杯咖啡嗎
커피한잔할래요
要去喝杯咖啡嗎
두입술 꼭 깨물고 용기 낸 그 말
咬緊雙唇提起勇氣的那句話
커피 한잔에 빌린 그대를 향한 나의 맘
借一杯咖啡的時間 向著你的我的心
보고싶었단 말 하고싶었죠
想說出想念的話
그대도 같나요 
你也一樣嗎
그대 나와 같나요
你也和我一樣嗎
그대도 조금은 내 생각했나요
你也有點想我嗎
오늘을 내가 그댈 더 많이 웃게할게요
今天我會更加逗你笑的
이대로 시간이 멈추길
就這樣時間停下吧


Freeze
그저 흘러가는 시간들 Oh freeze
那流逝的時間 Oh freeze
처음과는 많이 다른 여즘 너와 나
最近和最初變了很多的你和我
처음 느꼈던 가슴 속 떨림
最初感覺到的心中的激動
넌 기억할런지
你還記得嗎
처음 만났던 그 곳에 가자
去最初遇見的那個地方吧
추억이 가득한
充滿記憶的(地方)


커피한잔할래요
要去喝杯咖啡嗎
커피한잔할래요
要去喝杯咖啡嗎
두입술 꼭 깨물고 용기 낸 그 말
咬緊雙唇提起勇氣的那句話
커피 한잔에 빌린 그대를 향한 나의 맘
借一杯咖啡的時間 向著你的我的心
보고싶었단 말 하고싶었죠
想說出想念的話
그대도 같나요 
你也一樣嗎
그대 나와 같나요
你也和我一樣嗎
가끔 그 날의 울릴 생각하나요
偶爾想起那天的我們
내가 더 많이 웃게 해 주겠다는 그 약속
我會更加逗你笑的那約定
아직 나 잊지 않았어요
到現在我還沒忘記

커피한잔할래요
要去喝杯咖啡嗎
두입술 꼭 깨물고 용기 낸 그 말
咬緊雙唇提起勇氣的那句話
커피 한잔에 빌린 그대를 향한 나의 맘
借一杯咖啡的時間 向著你的我的心
보고싶었단 말 하고싶었죠
想說出想念的話
그대도 같나요 
你也一樣嗎
그대 나와 같나요
你也和我一樣嗎
그대도 조금은 내 생각했나요
你也有點想我嗎
오늘을 내가 그댈 더 많이 웃게할게요
今天我會更加逗你笑的
커피한잔할래요
要去喝杯咖啡嗎


*中文歌詞為毛姐本人渣翻,轉載請告知並註明「那個毛姐」*
*翻譯有誤歡迎指教*

arrow
arrow

    那個毛姐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()