close

 

韓文歌詞:klyrics
中文歌詞翻譯:那個毛姐

歌手:MIND U (原Acourve)(마인드유 (어쿠루브舊))
專輯:親愛的(Dear)

뒤척이다 생각한다 만약 말야
輾轉難眠 想了一下 如果說萬一
그때 우리 헤어지지 않았더라면
那時我們沒有分手的話
그랬더라면
如果沒有那樣的話
한 편의 영화 같았어 우리
我們就像一部電影一樣
처음 만난 날 그날 꽤 바람 불었지
第一次見面那天刮著風
다른 사람 안 보였었어
看不到其他人
너만 보이더라 못 잊을 거야
只看得到你 我忘不了啊
 

결국 헤어지더라 이별하더라
結果分手了 離別了
떠나가더라
離開了
우스갯말로 결혼하자던 그 말
曾經開玩笑說過要結婚
믿었었는데
曾經相信過的說
(그렇게 너는 왜 믿었었는데)
(你為什麼要那樣 曾經相信過的說)
우리 사랑했잖아 원했었잖아
我們愛過不是嗎 希望過不是嗎
그랬었잖아
曾經那樣不是嗎
아직도 웃으며 너를 볼 것 같은데
到現在好像看著你還能露出笑容


뒤척이다 상상한다 만약 말야
輾轉反側 想像一下 如果說萬一
그때 우리 서로 놓지 않았더라면
那時我們沒有互相放手的話
그랬더라면
如果沒有那樣的話
사랑한단 말도 부족해
連我愛你的話都不足夠
빤히 바라보며 널 간지럽히고
直勾勾盯著你 讓你心癢癢
그때 널 잡았더라면
如果那時抓住了你
우리 아직 같이 있을까 지금
我們現在還會在一起嗎
 

결국 헤어지더라 이별하더라
結果分手了 離別了
떠나가더라
離開了
우스갯말로 결혼하자던 그 말
曾經開玩笑說過要結婚
믿었었는데
曾經相信過的說
(그렇게 너는 왜 믿었었는데)
(你為什麼要那樣 曾經相信過的說)
우리 사랑했잖아 원했었잖아
我們愛過不是嗎 希望過不是嗎
그랬었잖아
曾經那樣不是嗎
아직도 웃으며 너를 볼 것 같은데
到現在好像看著你還能露出笑容
 

결국 헤어지더라 이별하더라
結果分手了 離別了
떠나가더라
離開了
우스갯말로 결혼하자던 그 말
曾經開玩笑說過要結婚
믿었었는데
曾經相信過的說
(그렇게 너는 왜 믿었었는데)
(你為什麼要那樣 曾經相信過的說)
우리 사랑했잖아 원했었잖아
我們愛過不是嗎 希望過不是嗎
그랬었잖아
曾經那樣不是嗎
아직도 웃으며 너를 볼 것 같은데
到現在好像看著你還能露出笑容
 

난 아직 그대로인데
我還是那樣的說


*中文歌詞為毛姐本人渣翻,轉載請告知並註明「那個毛姐」*
*翻譯有誤歡迎指教*

arrow
arrow

    那個毛姐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()